这首歌是《空虚》。
因为这首歌的歌词中提到了“空虚过无心,归去回头望只得唏嘘”,描绘了一个失落、无奈的心情。
这首歌出自陈奕迅的专辑《U-87》,是一首以粤语为演唱语言的流行歌曲。
陈奕迅的音乐风格深受广大听众的喜爱,而他的歌曲往往也能够引起大家的共鸣,因此深受欢迎。
同时,这首歌表达的情感也引发了人们对内心世界的思考和真实感受的反思。
在当今社会中,人们往往面临着复杂的情感和心理困境,需要通过倾听音乐、阅读文学等方式来缓解自己的空虚和孤独感。
粤语歌词感觉不通顺的原因主要有以下几点:
语言差异:粤语和普通话是两种不同的语言系统,它们在发音、词汇、语法和表达习惯等方面都有很大的差异。因此,用普通话来读粤语歌词,可能会感到不太顺口或者难以理解。
押韵和节奏:粤语歌词通常会遵循一定的押韵和节奏规律,这些规律在普通话中可能并不适用。因此,用普通话来读粤语歌词,可能会感到不太顺口或者不太符合语言习惯。
文化背景:粤语歌曲通常反映了香港地区的社会、文化和情感背景,这些背景与内地可能有所不同。因此,对于不熟悉香港文化的内地听众来说,粤语歌词中的一些表达可能会感到陌生或者难以理解。
翻译问题:有些粤语歌词可能会被翻译成普通话,但由于翻译的质量或者翻译者的理解不同,翻译后的歌词可能会失去原意或者感觉不太通顺。
综上所述,粤语歌词感觉不通顺的原因是多方面的,包括语言差异、押韵和节奏、文化背景以及翻译问题等。如果想要更好地理解和欣赏粤语歌曲,可以尝试多听、多学、多了解香港文化和语言背景。
粤语中对水果的叫法与普通话(或现代标准汉语)有很大的差异,以下是一些常见的粤语水果叫法:
1. 苹果:饀橙
2. 香蕉:蕉
3. 橙子:橙
4. 草莓:士多啤梨
5. 西瓜:西瓜
6. 菠萝:菠蘿
7. 葡萄:提子
8. 梨:梨
9. 芒果:芒
10. 木瓜:番木瓜
11. 桃子:桃
12. 杏:杏
13. 樱桃:樱桃
14. 蓝莓:兰美
15. 火龙果:士多啤梨果
这些叫法是大部分粤语地区对水果的称呼。实际上,由于地区、文化和历史背景的差异,不同地区的粤语对水果的称呼可能有所不同。此外,一些地区可能还会使用外来语或特殊的发音来称呼某些水果。在学习和交流中,了解并尊重不同地区的叫法也是很有必要的。