意思是太软,太抛,大不实称。一般在说一个人棉花了是指这个人不顶硬,办事时太软。窝囊。是个贬意的意思,也有形容自已的。
当别人说“我懂得了那种思念”,他们可能指的是他们现在能够理解并体会到思念某人的感觉。思念通常是指当我们非常关心、关心或爱着一个人,但那个人并不在我们身边时,我们会感到一种渴望与他们在一起的情感。
这种情感可能源于距离、时间或某种原因导致两个人暂时不能在一起。
思念可以表现为对过去美好时光的回忆,也可以是对未来能够重逢的期盼。
"I often wave goodbye to my mother after breakfast."
这句话比较简单,翻译小技巧:
1.直译:在这个句子中,我们直接把中文的意思翻译成英文,没有改变原来的意思。比如,“在早餐过后”翻译成"after breakfast","挥手再见"翻译成"wave goodbye"。
2.添加法: 英文中需要添加一些词来使句子更加完整。在这个句子中,我们添加了"often"来表示这个动作的频率是经常发生的。
希望能帮到你。