"上海人叫外地人香辣蟹" 这个说法并没有一个确定的、普遍接受的含义。这可能是一个地方性的俚语或者玩笑,可能是在形容外地人在上海的生活状态,或者是与上海本地文化的一种对比。
"香辣蟹" 是一种很受欢迎的菜肴,以其辛辣和香浓的味道而闻名。在这里,它可能被用作一种比喻,形容外地人在上海的生活充满了挑战和刺激,需要适应新的环境和文化。
然而,这只是一个可能的解释,具体的含义可能因人而异,也可能受到语境、文化和个人理解的影响。如果你听到这个说法,最好的办法是直接询问说这句话的人,以获取最准确的解释。
用料
猪肉(三肥七瘦)350克
鸡蛋1个
盐1茶匙
姜粉适量
葱适量
淀粉10克
老抽1匙
料酒1匙
糖1匙
家乐浓汤宝(鸡汤味)半个
水适量
油适量
油菜适量
1/11猪肉剁碎,再把葱花切碎。
2/11把葱和猪肉混合到一起剁成肉糜。
3/11把剁好的猪肉放入盆中,打入一个鸡蛋,放入适量姜粉和盐一个方向搅拌上劲。
4/11再放入淀粉拌匀至肉馅上劲。
5/11用手将肉糜捏成圆团备用。
6/11锅中放宽油烧至七八成热,把肉团放入锅中炸制。
7/11把肉团炸至金黄色捞出备用。
8/11锅中加水,老抽,糖,料酒和浓汤宝大火煮开。
9/11放入炸好的肉圆,水量大约在肉圆的三分之二处,大火煮8到10分钟至肉圆熟透。
10/11大火收汁至浓稠即可。
11/11盛出装盘,把油菜焯水后铺到盘底,上面放上做好的狮子头即可食用。
姆妈(方言词)即“妈妈”,主要流行在南方的吴语、赣语、湘语、淮语、等地区。在南方个别地区,姆妈则指祖母,如湖南娄底湄江、 湖南常德石门的方言。
上海话,又称上海闲话、上海吴语、吴语上海话、沪语,是一种吴语方言,属于汉藏语系-汉语族-吴语-太湖片-苏沪嘉小片。
上海话是上海本土文化的重要根基。上海话是吴语的重要代表,与吴语太湖片其他方言基本能互通,是现代吴语地区比较有影响力的一支语言。上海话是以原先上海本地的方言为基础,自然融合上海开埠后的吴语区各地移民方言而成的一支新型城市吴语。