这句话应该是旧时茅店社林边。
社的意思就是指土地神庙。
这句话的意思就是指往日的茅草屋还在土地庙的树林旁。
原句如下
旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
译文节选
往日的茅草屋还在土地庙的树林旁,道路转过溪水的源头,它便忽然出现在眼前。
以下是一些关于“旧时花”的诗句:
1.感时花溅泪,恨别鸟惊心。——杜甫《春望》
2.春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。——孟郊《登科后》
3.春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。——韩翃《寒食》
4.稻花香里说丰年,听取蛙声一片。——辛弃疾《西江月·夜行黄沙道中》
5.已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。——毛泽东《卜算子·咏梅》
以上是一些关于“旧时花”的诗句,希望对你有帮助。
旧时茅店社林边的茅店与社林有着密不可分的关系。茅店是指村落中用茅草搭建的房屋,而社林则是指村落周围的集体林地。茅店和社林都是古代村落中最基本的建筑和自然资源,两者相互依存,相互支持。茅店依托着社林提供的木材和竹子等建材,而社林则依靠着茅店居民的保护和管理而得以长期存在。因此,旧时茅店社林边的茅店与社林是一种相互促进、相互依存的关系,是古代村落生态环境中最基本的构成要素。